Никола Бенин
Най-напред, няколко думи за самия паметник като творба на изкуството. Човек трябва да прояви свръхземно въображение, за да разбере, а надали и тогава ще разбере, че това е образът на ейромонах Неофит Рилски. Липсва духовната осанка на "патриарха на българските писатели и педагози", доловена и пресъздадена в портрета на Захарий Зограф за него. Само надписът идва да покаже, че това е "отец Неофит Рилски".
Ето и фрапантните и недопустимите грешки за паметник на първия български учител, който пише първия учебник по български език. Явно скулпторът (умишлено няма да спомена името му), кметът на Разлог и кметът на село Баня, както и хората от Инициативния комитет за построяване на паметника, не познават нормите на българския книживен език. Това е недопустимо, нелеп гаф, обидно езиковедско познание, показано в паметник за най-големия български възрожденец.
Първата и основна грешка е фактологична. Родната къща на йеромонах Неофит Рилски не е в Гулийна Баня, а в Банско.
Втора грешка - пред името на Неофит Рилски стои думата "отец". Тази дума може да бъде поставена пред всеки свещенослужител. Според степените в църковната йерархия, Неофит Рилски е йеромонах.
Трета и четвърта грешка - изразът "със светското име" и името "Никола поп Петров" са вметнати и трябва да бъдат отделени със запетайки в изречението. Правилно е да се напише: (, със светското име, Никола Попетров, ).
Пета грешка - бащиното име, написано "поп Петров", е правлино да се напише Поппетров.
Шестата грешка е също фактологична. Бащата на Никола Бенин, поп Петър Бенин, е от Банско.
Седма грешка - липсва запетайка пред "роден".
Осма грешка - липсва запетайка пред "живял".
Девета грешка - името на село Баня в миналото е Гулийна Баня.
Както казва Шекспир: "Останалото е мълчание..."
Банскалии не мълчат и знаят как трябва да действат, за да защитят историческата истина.
ПАМЕТНИКЪТ В ГУЛИЙНА БАНЯ ТРЯБВА БЪДЕ ПРЕМАХНАТ!
Няма коментари:
Публикуване на коментар