събота, 2 май 2026 г.

Храмът на Рамзес III в Мединет Хабу

 ИЛИЯНА БЕНИНА   НИКОЛА БЕНИН

Храмът на Рамзес III в Мединет Хабу е най-добре запазеният храм на Западния бряг, Луксор, и един от най-добре съхранените египетски храмове въобще. Дворовете и каменните статуи на царя изглеждат така, както и преди повече от три хилядолетия, когато този храм е строен. На много места дори цветовете на релефите са запазени и позволяват да си представим храма в цялото му великолепие.































Храмът в Дендера - трета стая на Озирис / Dendera Temple - third Osiris room

 ИЛИЯНА БЕНИНА   НИКОЛА БЕНИН



Знаех за двете стаи на Озирис на покрива на храма в Дендера, но едно ново откритие за мен при последното ми посещение в храма беше трета стая на Озирис, този път една от страничните стаи, обграждащи светилището на храма. Това е красивата сцена от върха на крайната стена на тази стая. Това беше първото ми посещение в тази част на храма, откакто вътрешните стени бяха почистени, което позволи да се види стенната декорация.

Точно на върха на стената има фриз с богини със слънчев диск и разперени крила, между които е стълб Джед (символ на Озирис) с ръце и длани, всяка от които държи цеп, и носещ короната атеф, състояща се от овнешки рога със слънчев диск в средата и змия уреус в двата края, увенчана с две пера от щраусови пера. В центъра на сцената е каруша с текста „Бог Озирис, господарят на Джеду“. Джеду е бил град в делтата на Нил, който е бил център на поклонението на Озирис.

Под фриза е ред йероглифен текст с картуши, съдържащ думата „wennefer“, епитет на Озирис, означаващ „този, който продължава да бъде съвършен“.

Сцената в долната половина на снимката е често срещано изображение на мъртвия Озирис, лежащ върху лъвско легло. В горната част на леглото стои Изида с разперени криле, а в подножието на леглото - сестра ѝ Нефтида.

Като цяло, красива композиция.

I knew about the two Osiris rooms on the roof of Dendera Temple, but one new discovery for me on my most recent visit to the temple was a third Osiris room, this time one of the side rooms surrounding the sanctuary of the temple. This is the beautiful scene from the top of the end wall of that room. This was my first visit to this part of the temple since the interior walls have been cleaned, allowing the wall decoration to be seen.

Right at the top of the wall is a frieze of goddesses with a solar disk and outstretched wings between which is a Djed pillar (a symbol of Osiris) with arms and hands each holding a flail, and wearing the atef crown, consisting of ram's horns with a solar disk in the middle, and a uraeus serpent at each end, topped with two ostrich-feather plumes. In the centre of the scene is a carouche containing the text "The god Osiris, Lord of Djedu". Djedu was a town in the Nile delta which was the centre of worship of Osiris.

Below the frieze is a line of hieroglyphic text with cartouches containing the word "wennefer" which is an epithet of Osiris meaning "the one who continues to be perfect".

The scene in the lower half of the photograph is a commonly seen image of the dead Osiris lying on a lion bed. At the head of the bed stands Isis, with wings outstretched, and at the foot of the bed her sister Nephthys.

All in all a beautiful composition.

Egyptian Religious Calendar - 1 May 2026 /ПЕгипетски религиозен календар - 1 май 2026 г.

 ИЛИЯНА БЕНИНА        НИКОЛА БЕНИН  


Egyptian Religious Calendar - 1 May 2026
It is the 15th day of “the Month of Khonsu” (𓐍𓈖𓇓 , Ḫnsw), the ninth month of the Egyptian Lunar Calendar.
Today begins the "Feast of the birth-giving of Hathor" (twenty-three days festivity).
[From the calendar of Hathor in the Temple of Horus at Edfu]
This year the "Feast of the Birth‑Giving of Hathor" coincides with the celebrations of Beltane, dedicated to the Sacred Marriage between the May Queen and the May King, so that the rites of renewal, emergence, and luminous fertility that belong to both these traditions resonate across different sacred landscapes, each affirming in its own language the passage into a season of vitality, openness, and generative power.

Египетски религиозен календар - 1 май 2026 г. Това е 15-ият ден от „месец Хонсу“ (𓐍𓈖𓇓, Ḫnsw), деветият месец от египетския лунен календар. Днес започва „Празникът на раждането на Хатор“ (двадесет и тридневен празник). [От календара на Хатор в храма на Хор в Едфу] Тази година „Празникът на раждането на Хатор“ съвпада с честванията на Белтейн, посветени на свещения брак между Майската кралица и Майския крал, така че ритуалите на обновление, възникване и светло плодородие, които принадлежат на двете традиции, резонират в различни свещени пейзажи, като всеки от тях утвърждава на свой собствен език преминаването в сезон на жизненост, откритост и раждаща сила.




петък, 1 май 2026 г.

May of this year unfolds across the second half of the “Month of Khonsu” (𓐍𓈖𓇓 , Ḫnsw) and then continues into the first half of the “Month of Horus-Khenty-khety” (𓅃 𓃿𓏏𓇌𓍘 𓄡𓂧 , Ḥr-Ḫnty-ẖty)

 ИЛИЯНА БЕНИНА  НИКОЛА БЕНИН




May of this year unfolds across the second half of the “Month of Khonsu” (𓐍𓈖𓇓 , Ḫnsw) and then continues into the first half of the “Month of Horus-Khenty-khety” (𓅃 𓃿𓏏𓇌𓍘 𓄡𓂧 , Ḥr-Ḫnty-ẖty).
The most important sacred festivities of this period of the year are:
– the "Feast of the birth-giving of Hathor"
(May 1 → May 23)
– the "Feast of the Valley"
(16-17 May)
– the "Feast of Horus of Behdet, great God, the Lord of the Sky"
(May 20 → May 22)

Statue of the Egyptian goddess Sekhmet (or Sakhmet), seated on a throne / Статуя на египетската богиня Сехмет (или Сахмет), седнала на трон

ИЛИЯНА БЕНИНА   НИКОЛА БЕНИН

Statue of the Egyptian goddess Sekhmet (or Sakhmet), seated on a throne. 
This is one of the most emblematic figures of Egyptian mythology, carved from a hard, dark stone, most likely granodiorite or black granite. 
Sekhmet was a dual deity: although she was feared as a goddess of war and destruction, she was also revered as a protector of the pharaoh and a powerful goddess of healing. 
Details and Symbolism
This statue follows a precise artistic canon, specific to the New Kingdom period:
The head of a lioness: Symbolizes ferocity, power, and her role as the "Eye of Ra".
Above her head she wears a solar disk framed by a cobra (uraeus), emphasizing her direct connection with the sun god, Ra.
In her left hand, the goddess holds the ankh symbol, the Egyptian representation of life.
She is depicted seated regal, with her hands resting on her feet, a position that exudes authority and controlled power. 
Most of these statues date from the 18th Dynasty, especially during the reign of Pharaoh Amenhotep III (c. 1390–1352 BC). 
It is believed that the pharaoh commissioned hundreds of such statues (possibly 730—one seated and one standing for each day of the year) to appease the goddess and protect the kingdom from disease and misfortune. 
Many of these sculptures come from the Mut Temple Complex at Karnak or the mortuary temple of Amenhotep III at Thebes. Today, they can be admired in famous museums such as the British Museum in London, the Egyptian Museum in Turin, or the Penn Museum in Philadelphia. 

Статуя на египетската богиня Сехмет (или Сахмет), седнала на трон.

Това е една от най-емблематичните фигури в египетската митология, изваяна от твърд, тъмен камък, най-вероятно гранодиорит или черен гранит.

Сехмет е била двойно божество: въпреки че е била страхувана като богиня на войната и разрушението, тя е била почитана и като защитник на фараона и могъща богиня на изцелението.

Детайли и символика
Тази статуя следва прецизен художествен канон, специфичен за периода на Новото царство:
Главата на лъвица: Символизира свирепостта, силата и ролята ѝ на „Окото на Ра“.
Над главата си тя носи слънчев диск, обрамчен от кобра (ураус), подчертавайки пряката ѝ връзка със слънцето бог Ра.
В лявата си ръка богинята държи символа анкх, египетското представяне на живота.
Тя е изобразена седнала царствено, с ръце, положени върху краката ѝ, позиция, която излъчва авторитет и контролирана сила.
Повечето от тези статуи датират от 18-та династия, особено по време на управлението на фараона Аменхотеп III (ок. 1390–1352 г. пр.н.е.). Смята се, че фараонът е поръчал стотици такива статуи (вероятно 730 – една седнала и една права за всеки ден от годината), за да умилостиви богинята и да защити царството от болести и нещастия. Много от тези скулптури идват от храмовия комплекс Мут в Карнак или от погребалния храм на Аменхотеп III в Тива. Днес те могат да бъдат разгледани в известни музеи като Британския музей в Лондон, Египетския музей в Торино или музея Пен във Филаделфия.










 

Magdalina Benina and Radka Danchovska from Initiatives for Civil Society participated in an International Workshop on Renewable Energy Training (Project No: 2023-2-TR01-KA210-VET-000170231)


DR. ILIYANA BENINA    DR. NIKOLA BENIN





Project No: 2023-2-TR01-KA210-VET-000170231

Project Title: "Improving the Quality of Aligned Training Programs in Renewable Energy Department"

Location: Portugal

Dates: April 27–30, 2026

Participants from Initiatives for Civil Society: Magdalina Benina and Radka Danchovska


During a three-day intensive working program in Portugal, the representatives of the Initiatives for Civil Society

 – Magdalina Benina and Radka Danchovska – actively participated in the development of innovative educational tools for the renewable energy sector. The primary focus of the mobility was to create synergy among partners for the development of a unified curriculum and digital resources.

Magdalina Benina and Radka Danchovska presented national perspectives and best practices in Photovoltaic (PV) systems training. They participated in a workshop dedicated to identifying core competencies and drafting the structure of a shared curriculum. During a visit to the ATEC facilities, the participants gained insights into modern equipment and methodological approaches for practical training.

The second day focused on the project's digitalization. The association's representatives contributed to:

·        Designing the platform structure and the functionalities of the mobile application.

·        Developing prototype content, including learning modules and video materials.

·        Technical planning and task distribution for the finalization of digital tools.

On the final day, the participants focused on project sustainability through trainer preparation. They developed draft models for the structure and content of training modules. Innovative teaching approaches and cultural adaptations of materials were also discussed.

Magdalina Benina and Radka Danchovska took part in outlining the post-mobility action plan, which includes dissemination activities and the finalization of the mobile app.

Their participation significantly contributed to the successful achievement of the mobility goals. Thanks to their input, the project now has a clear framework for a future common curriculum and a digital ecosystem, which will enhance the quality of vocational education in the field of renewable energy sources.

"This partnership is key to implementing European standards in renewable energy training at a national level," the participants shared at the end of the visit.