Никола Бенин
[Ето],
че не можете да дадете дъщеря си за жена, както сте написали: „От древни
времена принцесите на Египет не са дават се на когото и да било!" - защо
си, братко мой, [ти казваш така?] Ти си цар, можеш да правиш [действаш] както
искаш. Ако го раздадеш, кой може [да каже нещо?] Когато това каза ми се, аз написах
[на брат ми] (10) следното: „Има пораснали дъщери и красиви жени; изпрати една
красива жена по твой избор; кой може да каже: тя не е принцеса? Но ти, [ реши]
да не изпрати, не изпрати. Не търсихте ли братство и приятелство, когато
писахте за женитба, за да се сродим помежду си? И следователно, за братството и
приятелството, за да можем да се сродим един на друг, аз ти писах за женитба. Брат
ми, защо не ми изпрати една жена? Може би, след като не си ми изпратил жени,
тогава и аз като теб ще ти откажа жена? [Но не, ще имате дъщерите ми], не
ви ги отказвам.
(Това,
което следва, очевидно, е искане за изпращане на странни животни.)
А относно златото, което ти писах, изпрати ми
много от всички видове злато, преди твоят пратеник да [пристигне] при мен, сега
бързо, [дори] това лято, независимо дали през [месеца] на Тамуз, дали през [
месец] от Аба, за да мога да завърша работата, която съм предприел.
Ако това лято, в Тамуз или Аба, ми изпратите
златото, за което ви писах, [тогава] ще ви дам дъщеря си, а вие след това донесете
(?) злато, [колкото] искате. И ако в Тамуз или Аба вие не изпратите злато
и аз не мога да завърша работата, която съм предприел, тогава защо трябва да го
изпратите по-късно (?) - когато завърша работата, която съм предприел и защо
трябва да желая злато? Дори и да изпратиш 3000 таланта злато, аз няма да
ги приема и да ти ги върна, и няма да ти дам дъщеря си за жена.
Няма коментари:
Публикуване на коментар